¿Cuál es la historia de Hafsa y María en Sura Al-Tahrim?
«La historia sobre la disputa entre Hafsa, María y el Profeta no tiene una base sólida en el Islam. Es parte de las tradiciones apócrifas que tienen diversos y cuestionables grados de autenticidad. Más bien, la explicación más fuerte del pasaje transmitido por la testigo directo Aisha a través de una cadena ininterrumpida de autoridades, es que los versos fueron revelados acerca de una bebida de miel. La cual el Profeta la bebió con Zainab, y Aisha y Hafsa fingieron sentirse molestas por ella. Ocurrió lo ocurrido y el Profeta hizo un juramento de no volver a beberla nunca más. Él le confió eso a su esposa y el verso fue revelado con respecto a todos ellos».
En el nombre de Al-lah, el Más Compasivo, el Más Misericordioso
Los primeros versos de Sūrat al-Tahrim describen un incidente en el que el Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, se prohibió algo para complacer a sus esposas. Los comentaristas clásicos ofrecen dos opiniones: una es fuerte y auténtica, y la otra es más débil y provoca controversia.
Una Bebida de Miel
Se ha narrado auténticamente bajo la autoridad de Aisha, que Al-lah esté complacido con ella, que el Profeta se prohibió beber miel para complacer a sus esposas. Aisha y Hafsa estaban molestas porque el Profeta pasaba más tiempo con su esposa Zainab debido a una bebida de miel que ella le serviría, por lo que en secreto acordaron fingir sentirse molestas por el olor. El Profeta no quería molestar a sus esposas, por lo que juró no volver a beberla. Al-lah reveló los versos que le dicen al Profeta que no se prohíba lo que es lícito.
Aisha informó: El Profeta, la paz y las bendiciones sean con él, pasaría tiempo con su esposa Zainab bint Jahsh y él bebería un brebaje de miel. Hafsa y yo acordamos que a quienquiera que el Profeta visitara primero, diríamos: «Noto un fuerte olor a resina de mimosa en ti». El Profeta visitó a una de nosotras y esta le dijo esto mismo, así que el Profeta dijo:
Tomé una bebida de miel en la casa de Zainab y no lo volveré a hacer.
El verso fue revelado:
¿Por qué te prohíbes lo que Al-lah ha hecho permisible para ti? (66: 1)
Fuente: Ṣaḥīḥ Muslim 1474, Grado: Sahih
Por lo tanto, la autenticidad de esta narración es acordada según Al-Bujari y Muslim. Al-Bujari la incluyó en su explicación de Sūrat al-Taḥrīm. Además, Aisha era la testigo directa de quien hablan los versos, para que se supiera mejor lo que realmente sucedió.
Cadena de Narraciones Incompleta
Por otro lado, una explicación alternativa del pasaje ha sido narrada por otros. En esta versión, el Profeta se prohíbe tener intimidad con su esposa concubina para complacer a sus otras esposas. En particular, se alega que Hafsa se molestó cuando el Profeta tuvo intimidad con María la Copta en su casa y en su cama, diciendo:
¿Oh Mensajero de Al-lah, en mi casa y en mi cama?
Fuente: Tafsīr al-Ṭabarī 66: 1
Sin embargo, esta narración viene de la autoridad de Zaid ibn Aslam, quien era de la tercera generación y no fue testigo de los eventos en cuestión. Por lo tanto, Ibn Hajar dictamina que la cadena de autoridades de esta narración es incompleta (mursal) en Fatḥ al-Bārī 9/288. Por esta razón, la explicación no fue acordada universalmente por los comentaristas clásicos.
Explicación Auténtica
Al-Qurtubi menciona primero la historia de Aisha seguida de narraciones que incluyen a María, luego dice:
La más correcta de estas opiniones es la primera de ellas, y las más débiles son las demás.
Fuente: Tafsīr al-Qurṭubī 66: 1
En otras palabras, la explicación auténtica es la que dio Aisha y las historias que incluyen a María son débiles en comparación.
Ibn Al-Arabi concluye:
De hecho, la única narración auténtica es que se trataba de miel, que el Profeta la bebió con Zainab, y Aisha y Hafsa fingieron sentirse molestas por ella. Ocurrió lo ocurrido y el Profeta hizo un juramento de no volver a beberla nunca más. Se lo confió a su esposa y el verso se reveló con respecto a todos ellos.
Fuente: Aḥkām al-Qur’ān 66: 1
En resumen, la historia sobre la disputa entre Hafsa, María y el Profeta no tiene una base sólida en el Islam. Es parte de las tradiciones apócrifas que tienen diversos y cuestionables grados de autenticidad. Más bien, la explicación más fuerte del pasaje transmitida por la testigo directo Aisha a través de una cadena ininterrumpida de autoridades, es que los versos fueron revelados acerca una bebida de miel.
El éxito viene de Al-lah, y Al-lah sabe mejor.
De abuaminaelias.com, con ligeras modificaciones editoriales.