¿Es el Corán fácil como dice Dios?
«As-salaam Alaykum, ¿Puedes comentar sobre este verso? ‘He hecho el Corán fácil de comprender y memorizar. Pero, ¿habrá alguien que reflexione?’ [54:17] Solo quiero saber de qué maneras es fácil. Uno de mis amigos (no musulmanes) me preguntó si el Corán es fácil, ¿por qué es difícil de entender y por qué necesita tantos comentarios? Si pueden aclarar estos dos puntos. Yazak Al-lah»
Respuesta por Waleed Najmeddine
Salam, querido hermano:
Gracias por tu pregunta y por ponerte en contacto.
El idioma árabe es literalmente un océano.
Su vocabulario es muy amplio y muy profundo.
Otros idiomas realmente no pueden capturar las sutilezas y los numerosos matices de significado que cada palabra u oración en árabe puede expresar.
Por eso no es posible una verdadera traducción del Corán.
No hay otro idioma que pueda coincidir con el árabe palabra por palabra, por lo que la mayoría de los eruditos, como Abdul-lah Yusuf Ali, que Dios tenga misericordia de él, prefieren llamar a sus obras «interpretaciones».
Para comprender verdaderamente los significados más profundos del Corán, se requiere un conocimiento profundo del árabe.
Dios menciona en Sura Maryam 19:97:
Te he facilitado [el Corán] revelándotelo [oh, Muhammad] en tu idioma para que albricies con él a los piadosos y adviertas a tus enemigos. (19:97)
Desafíos de traducción
Para aquellos de nosotros que no somos expertos en el idioma árabe, e incluso para aquellos que lo son, se ofrece un comentario para aclarar partes que pueden malinterpretarse y dar oportunidades para reflexionar sobre algunos de los significados.
Conocer el tiempo y el lugar, o el contexto, por ejemplo, en que se encuentra cada versículo o capítulo que fue revelado, es muy importante para comprender su significado y su aplicación en el mundo actual.
En un intento por hacer justicia a la Palabra de Dios, muchos académicos han elegido un vocabulario en inglés muy sofisticado para ofrecer la mejor interpretación posible.
Sin embargo, esto también requiere cierto esfuerzo por parte del lector para enfrentar el desafío de comprender el Corán lo más profundamente posible. Dios declara en Sura Muhammad 47:24
¿Acaso no meditan en el Corán, o es que sus corazones están cerrados con cerrojos? (47:24)
Si la Palabra de Dios se enunciara solo en un lenguaje muy simple, su aplicación en una amplia variedad de culturas, épocas y campos de estudio sería extremadamente limitada; así que nuevamente, Dios equilibró Su Libro entre la simplicidad y la complejidad para servir las necesidades de toda la humanidad al mismo tiempo.
Profundo y simple
¡Pero hay esperanza!
El mensaje del Corán, aunque muy profundo, es al mismo tiempo muy simple; Dios es Uno, adóralo solo a Él.
Fue narrado por Abu Sa’id Al-Khudri.
Un hombre escuchó a otro hombre recitar: «Di: Él es Dios, el Único» (Sura 112 Ijlás) y lo estaba repitiendo. A la mañana siguiente fue al Apóstol de Dios y le mencionó toda la historia como si considerara que la recitación de esa Sura era insuficiente. Sobre eso, el Apóstol de Dios dijo: “¡Por Aquel en Cuya Mano está mi alma! Esa (Sura) equivale a un tercio del Corán».
Sahih Bujari Volumen 8, Libro 78, Número 638
Si Dios hubiera querido, podría haber revelado el Corán en el vocabulario más sofisticado que el idioma árabe puede ofrecer, pero entonces Su Palabra solo sería accesible para los eruditos más conocedores del idioma.
Por Su Misericordia, el nivel de árabe utilizado es accesible para casi todas las personas con una sólida comprensión del idioma.
La estructura del Corán árabe se presta a la memorización como ningún otro libro. Sura Saad 38:29 dice:
Este Libro que te revelo [¡oh, Muhammad!] encierra grandes bendiciones, para que mediten sobre sus signos y reflexionen los dotados de intelecto. (38:29)
Hay literalmente millones de personas, hombres y mujeres, jóvenes y ancianos, eruditos y laicos, árabes y no árabes que han memorizado todo el libro.
No hay otro libro en la historia que pueda igualarlo.
Dios no lo quiera, si cada copia de Su libro fuera borrada de la superficie de la Tierra, ya sea en papel o en versión electrónica, podría reconstruirse rápidamente y volver a ensamblarse a su forma original.
Como todo lo valioso en esta vida, entender la Palabra de Dios merece una cantidad razonable de esfuerzo a través del estudio y la reflexión para que podamos maximizar nuestro beneficio de ella.
Si realmente valoramos el conocimiento y la sabiduría que el Corán puede ofrecer, y la relación cercana con Dios que viene con él, debemos hacer nuestro mejor esfuerzo para prepararnos para ello.
Espero que esto ayude a responder tu pregunta.
Salam y mantente en contacto.
Fuente: About Islam
Acerca de Waleed Najmeddine
Waleed Ahmed Najmeddine es un musulmán nacido en Canadá y administrador de escuelas públicas. Es un miembro activo de la comunidad musulmana y disfruta educar a musulmanes y no musulmanes sobre el Islam. Actualmente tiene una Maestría en Educación en liderazgo y mejoramiento escolar.