Posted on / in Articulos

Sobre los ángeles y los truenos en el Corán

«Hola. He leído su sitio y debo agradecerles todo el esfuerzo que han puesto en su trabajo. Estoy muy cerca de convertirme al Islam y necesito encontrar respuestas a algunas preguntas. La primera está relacionada con un verso del Corán que habla de la puesta del sol, lo que parece contradecir a la ciencia. ¿Podrían explicarme este verso?: ‘hasta alcanzar la parte más occidental, donde vio que el Sol se ocultaba en un manantial cálido, y encontró allí un pueblo [que cometía toda clase de injusticias]’, (Al-Kahf 18:86). Segundo, es de conocimiento común, como enseñan los científicos, que el trueno es un sonido causado por el impacto entre cargas eléctricas que se encuentran en las nubes. Sin embargo, Muhammad, el profeta de los musulmanes, tiene una opinión diferente al respecto. Afirma que el trueno y el relámpago son dos de los ángeles de Dios, exactamente como Gabriel. En el Corán hay un capítulo bajo el título de “El Trueno” (13) en el que se registra que el trueno alaba a Dios. Podríamos pensar que no significa eso literalmente porque el trueno no es un ser vivo, aunque, espiritualmente hablando, toda la naturaleza glorifica a Dios. Los expositores del Corán, sin embargo, insisten en que Muhammad dijo que el trueno es un ángel exactamente como el ángel Gabriel. En su comentario (p. 329), Baydhawi comenta sobre el versículo 13 del capítulo “El Trueno”: “Ibn Abbas le preguntó al apóstol de Dios sobre el trueno. Él le dijo: ‘Es un ángel que está a cargo de la nube, que (lleva) con él makhareq (brochetas) de fuego con las que conduce las nubes’”. En el comentario del Jalalain (p. 206), leemos acerca de este versículo: “El trueno es un ángel encargado de conducir las nubes”. No solo Ibn Abbas le preguntó a Muhammad sobre la esencia del trueno, sino que los judíos también lo hicieron. En el libro, Al-Itqan de Suyuti (parte 4, p. 230), leemos el siguiente diálogo: “Bajo la autoridad de Ibn Abbas, dijo que los judíos se acercaron al profeta (la paz sea con él) y dijeron: Háblanos del trueno. ¿Qué es?’ Él les dijo: ‘Es uno de los ángeles de Dios a cargo de las nubes. Lleva en la mano un pincho de fuego con el que pincha las nubes para conducirlas a donde Dios ha mandado’. Ellos le dijeron: ‘¿Qué es este sonido que oímos?’ Él dijo: ‘(Es) su voz (la voz del ángel)’. Muchas gracias, ya que están haciendo una gran obra al responder esta pregunta».

Respuesta por el Profesor Shahul Hameed:

Respuesta corta:
  • El Corán es un libro de guía divina para aquellos que buscan vivir una vida buena y significativa aquí en la Tierra.
  • Dios menciona ángeles y truenos en el Corán.
  • La ciencia no habla de ángeles, sino sólo de los efectos producidos por los ángeles en términos científicos. Eso no descarta la posibilidad de la existencia de ángeles como siervos obedientes de Dios cumpliendo Sus mandamientos o trabajando detrás de los llamados fenómenos naturales.

Salam (Paz), querido James:

Muchas gracias por tu pregunta y por ponerte en contacto con Ask About Islam.

El Corán es la palabra de Dios en el lenguaje del ser humano.

La explicación de las personas sobre los versos coránicos depende de su formación intelectual, educativa y cultural.

Es decir, hay una diferencia entre la palabra real de Dios y la explicación humana de la misma.

Una de las maravillas del Corán es que cualquier lector sincero puede experimentar algunos de sus versos como una revelación personal en el curso de una lectura muy atenta de estos versos seguida de meditación.

El Corán se dirige al alma del ser humano y responde preguntas eternas.

No es un libro de Ciencia, así como tampoco es un libro de Historia, Sociología, etc. El Corán es un libro de guía, guía divina para aquellos que buscan vivir una vida buena y significativa aquí en la Tierra.

Cabe señalar que el Corán había estado desde el principio en las manos y los corazones de la gente, a diferencia de la mayoría de las demás escrituras que eran propiedad exclusiva de los sacerdotes o custodios especialmente designados.

Por ejemplo, durante la Edad Media a la gente común no se le permitía leer la Biblia. La Iglesia pensó que los lectores no iniciados de la Biblia formarían todo tipo de nociones erróneas acerca de Dios y la religión.

Pero para los musulmanes, el Corán es la guía divina para el ser humano, y nadie tiene la autoridad para impedir que otros posean una copia del Corán o que lo lean y lo comprendan a su manera.

Por la misma razón, todas las interpretaciones y exégesis dadas por los eruditos antiguos pueden ser objeto de investigación y de estudios y análisis posteriores para verificar su aceptabilidad y autoridad.

La puesta del sol en Sura Al-Kahf

Tu primera pregunta es sobre el versículo 86 del capítulo 18, Sura Al-Kahf (La cueva), que dice:

hasta alcanzar la parte más occidental, donde vio que el Sol se ocultaba en un manantial cálido, y encontró allí un pueblo [que cometía toda clase de injusticias]. (Al-Kahf 18:86)

Aquí la puesta del sol significa simplemente, el lugar donde “lo encontró que se ponía”, a saber, “un manantial de aguas turbias”.

Esto no necesariamente significa un lugar donde realmente se puso el sol; sino un lugar donde el sol parecía entrar; es decir, podría ser un lugar al oeste donde había un manantial de agua turbia.

Podemos entender que Dhul Qarnayn, en una de sus expediciones, había llegado a un lugar por la tarde cuando el sol parecía meterse en un estanque en el oeste.

Sabemos que en una tarde despejada, una persona en la orilla de un mar o lago puede ver el sol hundirse en el agua.

Los ángeles en el Islam

Todos los eruditos del Islam, tanto antiguos como modernos, están de acuerdo en que el papel de los mala’ikah o ángeles es cumplir los mandatos de Dios en la naturaleza y el universo.

En otras palabras, los ángeles representan principalmente las fuerzas de la naturaleza.

El ángel Gabriel, que sirvió como mensajero entre Dios y los profetas, apareció como una persona que podía hablar, lo cual estaba de acuerdo con su tarea.

Mientras que el ángel que trae el trueno actúa de manera diferente; él también sirve a Dios y obedece su mandato.

De manera similar, hay numerosos ángeles que llevan a cabo las órdenes del Creador.

Es cierto que la ciencia no habla de ángeles, sino sólo de los efectos producidos por los ángeles en términos científicos.

Eso no descarta la posibilidad de la existencia de ángeles como siervos obedientes de Dios cumpliendo Sus mandamientos o trabajando detrás de los llamados fenómenos naturales.

El Corán habla de cómo los ángeles se postraron ante Adán. Esto significa que los ángeles han sido sometidos al servicio del ser humano.

El mismo es el significado esencial de los siguientes versículos también. Dicen lo que significa:

También puso a su servicio cuanto hay en los cielos y en la Tierra como una gracia proveniente de Él. En esto hay signos para gente que reflexiona. (Al-Jathiyah 45:13)

Él es Quien creó para ustedes todo cuanto hay en la Tierra, luego se volvió hacia el cielo e hizo de éste siete cielos; Él conoce todas las cosas. (Al-Baqarah 2:29)

Los ángeles y los truenos

Tu segunda pregunta es particularmente sobre el ángel que causa el trueno.

El verso relevante en Sura Ar-Rad (El Trueno) significa esto:

El trueno Lo glorifica con su alabanza, así como los ángeles por temor a Él. [Dios] envía los rayos y fulmina con ellos a quien quiere, sin embargo [los que se niegan a creer todavía] discuten acerca de Dios. (Ar-Rad 13:13)

Sabemos que usamos el lenguaje tanto literal como figurativamente.

Cuando decimos (como tú mismo has señalado) que «toda la naturaleza glorifica a Dios», no queremos decir que la naturaleza es algo así como un ser humano capaz de pronunciar las palabras alhamdu lil-lah (alabado sea Dios).

Lo mismo es aplicable en el caso del trueno alabando a Dios.

Este es el dicho del Profeta sobre el trueno:

“Es uno de los ángeles de Dios a cargo de las nubes. Lleva en la mano un pincho de fuego con el que pincha las nubes para conducirlas a donde Dios la ha mandado”. Le dijeron: ¿Qué es este sonido que oímos? Él dijo: “(Es) su voz (la voz del ángel)”.

¿Deberíamos tomar lo anterior demasiado literalmente?

Es de conocimiento común que en la explicación de ciertos conceptos e ideas no podemos ceñirnos a un uso muy mundano y literal del lenguaje; más bien necesitamos recurrir al uso de metáforas y figuras retóricas.

El trueno y la Ciencia

No hay razón para insistir en que el dicho del Profeta de que el trueno es un ángel debe tomarse ÚNICAMENTE en sentido literal.

¿Esperamos que el Profeta dé una conferencia científica sobre la forma en que se producen los relámpagos y los truenos?

Estaba usando un lenguaje que su gente podía entender. Y los primeros intérpretes estaban explicando el verso desde el nivel de su conocimiento de las fuerzas naturales.

Hoy, cuando leemos el versículo citado anteriormente, encontramos que también se presta a una interpretación «moderna» y científica. Y el hecho de que esto esté en contraste con la anterior explicación “no científica” no crea ningún problema para nosotros. El versículo coránico per se no viola ninguna ley de la Ciencia tal como la conocemos.

Este es un aspecto asombroso del Corán: que sus versos no se vuelven obsoletos a medida que avanza la Ciencia y la tecnología.

Más bien, el Libro de la guía de Dios se vuelve más relevante y adecuado para los tiempos que cambian rápidamente.

Y Dios sabe más.

Gracias y por favor haznos saber más acerca de tus noticias.

Salam y por favor mantente en contacto.

 

Fuente: About Islam