Posted on / in Articulos

Historias de conversos sobre hilarantes malentendidos sobre el Islam

Por Theresa Corbin

 

Llegar al Islam de una educación occidental presenta una curva de aprendizaje empinada. Mirando hacia atrás en mi propia base de conocimientos antes de convertirme, lo que he aprendido y desaprendido es asombroso. Y ni siquiera sé mucho.

Pero es divertido mirar hacia atrás y recordar todos los conceptos erróneos que tenía y las malas comunicaciones con las que tropecé en mi camino hacia el Islam. Aquí hay algunas historias de pensamientos hilarantes, incidentes y desinformación con los que los conversos se han tropezado en su camino para convertirse en musulmanes.

La extraña frase: lo que Sara pensó del Salam

En la universidad, toda mi clase realmente se unió por la cantidad de estrés que el programa nos ponía a todos. Me hice especialmente cercano a algunos compañeros de clase musulmanes. Pero una cosa que me llamó la atención sobre los compañeros de clase musulmanes fue que uno decía: “A salmon! I like him» (¡Un salmón!, me gusta). Y luego el otro respondía: “Well, I like him- salmon” (Bueno, me gusta, el salmón).

No podía entender por qué harían declaraciones tan extrañas sobre los peces. Ni podía entender por qué estaban tan entusiasmados con comer salmón.

Nunca les pregunté cuando estábamos en la escuela. Supongo que pensé que sería grosero. Pero años después de graduarme, me encontré con una de mis antiguas compañeras de clase y finalmente le pregunté. Me explicó -después de reírse durante varios minutos de mí y luego disculparse- que es un saludo musulmán, «As-salam Alaikum«, que significa «la paz sea contigo». Y la respuesta era “Walaikum As-salam”, es decir, “y la paz sea contigo”.

Luego me reí de mí mismo durante varios minutos. Todavía me río de mí mismo, especialmente ahora que soy musulmán y uso estas frases regularmente.

Lo que John pensaba sobre Al Hamd

Trabajé durante varios años en una gasolinera de propiedad y gestión de musulmanes. Fue un trabajo duro, pero mi jefe, el dueño, siempre me animó y trabajó junto a mí. Lo admiraba mucho. Eventualmente comencé a hablar con él sobre su fe y me convertí en musulmán. Pero antes de eso, estaba tan confundido cuando decía: «Al jam du la la«.

Lo decía tanto que no entendía por qué ni qué quería decir con «Al jam du la la«. Pensé, ¿cree que el jamón dice “la la”? Pero ¿por qué el jamón? Sabía que él no comía cerdo. Y el jamón es solo un tipo de carne de cerdo.

Me preguntaba si esta era una forma de recordarse a sí mismo que no debía comer carne de cerdo porque es capaz de hablar. ¿Ansiaba tanto el jamón que constantemente tenía que recordárselo?

Le pregunté a uno de mis compañeros de trabajo no musulmanes y me dijo que lo que dice no está en inglés. Lo que está diciendo está en árabe y no se trata de jamón en absoluto. Me sentí tan tonto. Busqué en línea algunas palabras árabes que dicen los musulmanes. Y encontré «Alhamdu lil-lah» y lo que significa, «todas las gracias y alabanzas se deben a Dios».

Después de enterarme de eso, respeté aún más a mi jefe y comencé a decir, “Alhamdu lil-lah” yo mismo.

Las mujeres: lo que Rachel pensaba sobre el hiyab

Mientras crecía, vivía cerca de una escuela islámica para niñas y todas las mañanas, mi madre pasaba por delante de la escuela islámica para llegar a mi escuela. Y todas las mañanas veía a todas las niñas afuera jugando o hablando, esperando que comenzara la escuela. Pero no podía entender por qué todas estaban vestidas con faldas largas y camisas y tenían el cabello cubierto.

No tenían uniformes en mi escuela, pero había escuchado que algunas escuelas sí tenían. Nunca había visto uniformes como los que usaban estas chicas. Le pregunté a mi mamá para qué se vestían así todas esas chicas. Ella simplemente dijo que iban a la escuela religiosa.

Entonces, asumí que todos estaban allí para recibir entrenamiento para convertirse en monjas, o que se habían comportado mal y sus padres las enviaron allí para enderezarlas y convertirse en parte de una orden religiosa de algún tipo.

Es gracioso porque ahora envío a mi hija a esa misma escuela y me río cuando pienso que puede haber un niño pasando por la mañana que piensa que mi hija está siendo entrenada para ser monja o que está allí porque se portó mal.

Lo que Ramón pensó sobre las conductoras musulmanas

Mi mamá siempre me contaba anécdotas de cuando tenía que llevar a su madre en coche porque la abuela nunca aprendió a conducir. Mamá explicó que la abuela era muy baja de estatura (no llegaba ni a un metro y medio) y tenía miedo de no poder ver por encima del volante o alcanzar los pedales.

Entonces, cuando escuché hace muchos, muchos años que las mujeres musulmanas no pueden conducir, supuse que era porque eran demasiado bajas.

Por supuesto, ahora sé que el islam nunca prohibió a las mujeres conducir y que era solo una ley en Arabia Saudita, que recientemente fue abolida, Alhamdu lil-lah. También sé que las mujeres musulmanas vienen en muchas alturas. ¡Mi esposa mide casi 1,80 metro de estatura y es una excelente conductora!

La oración: lo que Randy pensó sobre los tiempos de la oración

Para un trabajo de investigación en la escuela secundaria, tuve que escribir sobre el Islam. Entonces, estaba buscando información en la web y leí acerca de las cinco oraciones diarias que hacen los musulmanes. Pensé que la oración tenía que hacerse en momentos exactos. Por ejemplo, si una oración es a las 6:05 en punto, tenías que estar listo y esperando para orar y también tenías que orar en ese minuto. Esto realmente me estresó al pensar que todos los musulmanes tenían que estar tan al día en sus cinco oraciones diarias. Sabía con certeza que nunca sería capaz de hacer eso.

Cuando conocí a un musulmán, años después, le pregunté sobre las oraciones y lo estresante que debe ser. Cuando me explicó que no es un tiempo muy preciso, sino más bien una ventana de tiempo muy amplia, me di cuenta de que mis habilidades de investigación en la escuela secundaria dejaban mucho que desear.

Seguí investigando el Islam para ver qué más me había perdido, y descubrí que pasé por alto el objetivo de la vida. Me convertí poco después.

 

Fuente: About Islam