Posted on / in Articulos

“¿Por qué los musulmanes no condenan el terrorismo?” La violencia occidental y los chivos expiatorios en una era de islamofobia

Cuando el presidente Obama abordó al Desayuno de Oración Nacional en febrero del 2015, lo hizo en medio de una nueva crisis mundial: el surgimiento y la expansión del ISIS. Las noticias sobre ISIS decapitando a periodistas occidentales y quemando vivo a un piloto jordano, junto con llamamientos generalizados para condenar esta violencia, se cernían sobre el evento mientras Obama dedicaba un tiempo considerable en sus comentarios de desayuno de oración para exponer y condenar los horrores de ISIS.

Pero Obama también era sensible a la posibilidad de que los crímenes de ISIS pudieran alimentar una reacción anti musulmana en los Estados Unidos. Por esta razón, Obama decidió hacer una nota aparte de dos oraciones en su discurso para recordarle a su audiencia que la violencia en nombre de la religión no era algo limitado al Islam.

Y para que no nos subamos a nuestro caballo y pensemos que esto es único en otro lugar, recuerden que durante las Cruzadas y la Inquisición, las personas cometieron actos terribles en el nombre de Cristo. En nuestro país de origen, la esclavitud y la discriminación racial con demasiada frecuencia se justificaban en el nombre de Cristo.[1]

Los comentarios de Obama provocaron una rápida condena de líderes religiosos, políticos y periodistas. Russell Moore, de la Convención Bautista del Sur, calificó los comentarios de Obama como «un desafortunado intento de una comparación moral equivocada».[2] Jim Gilmore, el ex gobernador de Virginia, calificó los comentarios de Obama como «los más ofensivos que he escuchado de un presidente en mi vida».[3] Rick Santorum, un aspirante presidencial republicano en ese momento, insistió en que los comentarios de Obama eran «insultantes para toda persona de fe», mientras que su compañero contendiente republicano, el gobernador Bobby Jindal de Louisiana, respondió burlonamente que «la amenaza cristiana medieval está bajo control, señor presidente».[4]

En Meet the Press de la NBC el domingo siguiente, la corresponsal de asuntos exteriores Andrea Mitchell reprendió a Obama en términos claros. «La semana después de que un piloto fue quemado vivo», dijo, «no te inclinas hacia atrás para ser filosófico acerca de los pecados de los padres».[5]

¿Qué hizo Obama que fuera tan malo? Habló sobre el tipo incorrecto de violencia. Habló sobre la violencia cristiana blanca. Él habló sobre los pecados de los padres. No habló de esto por mucho rato. Solo dedicó veinticuatro segundos a este tema en un discurso de veinticuatro minutos. Pero estaba claro que 24 segundos eran demasiados.

Los críticos más vocales del Islam, desde Bill Maher hasta Ayaan Hirsi Ali, creen que Occidente tiene demasiado miedo de criticar al Islam y de hablar con franqueza sobre la relación del Islam con la violencia. Eso no es cierto. Es sobre la violencia perpetrada por los blancos y los cristianos blancos sobre la que no podemos tener una discusión franca. ¿Pero vincular el Islam y la violencia? Ese es prácticamente el único espectáculo existente.

El gobierno de Bush fue a la guerra vinculando el Islam con la violencia, calificando la amenaza planteada en la guerra contra el terrorismo como «radicalismo islámico» e «islamofascismo» y refiriéndose infamemente a la guerra como una «cruzada».[6] Programas de registro, detenciones, deportaciones, entregas extraordinarias, vigilancia, elaboración de perfiles, iniciativas contra el extremismo violento, la prohibición de entrada a los musulmanes, leyes contra la sharia y otras prácticas gubernamentales desde el 11 de septiembre, todos asumen que la violencia es endémica del Islam y que los musulmanes deben ser tratados como sospechosos y que es una población bajo vigilancia y que está predispuesta al terrorismo[7].

Más allá de las políticas patrocinadas por el estado, vincular el Islam con la violencia y el terrorismo parece ser el pasatiempo favorito de periodistas y políticos en todo el espectro ideológico. Vemos esto funcionando de manera más prominente cuando se les pide a los musulmanes (o se les ordena) que condenen el terrorismo.  

Por ejemplo, Roger Cohen, del New York Times, insiste en que nunca podremos enfrentar la amenaza del terrorismo «hasta que los musulmanes moderados realmente denuncien, realmente digan, ‘Esta no es nuestra religión'».[8] Sean Hannity de Fox News pregunta: «¿Los líderes musulmanes prominentes denunciarán y se enfrentarán a grupos como ISIS, Hamas y condenarán y también lucharán contra actos de terrorismo impensables?»[9] Cohen y Hannity representan medios de comunicación de izquierda y derecha, respectivamente, pero fundamentalmente acuerdan que los musulmanes no están haciendo lo suficiente para repudiar el terrorismo. Tienen mucha compañía entre los políticos. David Cameron, Scott Morrison, Barack Obama y Donald Trump, entre otros, han pedido públicamente a los musulmanes que digan o hagan más para rechazar el terrorismo.

¿Por qué los musulmanes no condenan el terrorismo? ¿Cuándo van a hablar los musulmanes moderados contra el terrorismo? Estas preguntas son ubicuas. También son racistas. Pero no se van a desvanecer pronto. Y eso se debe a que cumplen un propósito más grande e insidioso. Ese propósito es la distracción.

La eminente autora afroamericana, Toni Morrison, dijo una vez que «la función, la función muy seria del racismo, es la distracción».[10] Ella estaba hablando sobre el racismo anti-negro en Estados Unidos, pero sus ideas se pueden aplicar al racismo anti-musulmán también porque, fundamentalmente, eso es lo que es la islamofobia: racismo.

Pedirles a los musulmanes que condenen el terrorismo es una distracción que nos impide enfrentar nuestras historias violentas y aceptar nuestra complicidad en un orden mundial violento. Y para el propósito de este ensayo, cuando uso un lenguaje como «nosotros» y «nuestro» me refiero principalmente a blancos y cristianos blancos. «Nosotros» somos los que, en general, no hemos podido reconocer la hipocresía absoluta que implica pedirles a los musulmanes que condenen el terrorismo mientras hacemos tan poco para aceptar nuestro propio legado violento.

Es revelador que en los Estados Unidos, los estadounidenses blancos tengan poca dificultad para conmemorar públicamente la violencia horrible, particularmente si nos vemos como víctimas de esta violencia. Pero si nos vemos como los perpetradores de violencia injusta, de violencia contra civiles, poblaciones inocentes o marginadas, a menudo nos esforzamos por desinfectar el registro histórico o borrar esta violencia de nuestros recuerdos colectivos.

Hacemos todo lo posible para recordar el 11 de septiembre. Hemos construido monumentos y monumentos conmemorativos de costa a costa para recordar esta violencia. El enorme Museo Memorial del 11 de septiembre en la ciudad de Nueva York fue erigido para conmemorar ese horrible día de violencia. Los mantras de «Nunca Olvides» han penetrado en todos los rincones del país y han sido colocados en carteles, calcomanías y edificios para que, de hecho, «nunca olvidemos» que Estados Unidos fue atacado por extremistas musulmanes en ese horrible día.

¿Pero la violencia blanca? ¿O la violencia cristiana blanca? Particularmente si es violencia que ha atacado a civiles o pueblos marginados, por lo general, no construimos memoriales ni conjuramos lemas para este tipo de violencia. Esta es la violencia en la que trabajamos duro para olvidar. Y usamos a los musulmanes para ayudarnos a hacer esto, con mucha ayuda de los principales medios de comunicación y su obsesión por enmarcar al Islam como violento.

Los estudios indican que los medios de comunicación representan abrumadoramente al Islam en el contexto de la violencia y el terrorismo. En un estudio del año 2017, los investigadores descubrieron que si bien los extremistas musulmanes cometieron el 12,4 por ciento de los ataques terroristas en los Estados Unidos entre 2006 y 2015, esos ataques tenían cuatro veces y media más probabilidades de recibir cobertura de los medios que los ataques de no musulmanes[11]. Otro estudio del año 2015 reveló que el New York Times describe el Islam de manera más negativa que el alcohol, el cáncer y la cocaína, con muchas historias sobre el Islam centradas en el terrorismo o el extremismo.[12]

Junto con la cobertura de los medios persistentemente negativa, vienen los esfuerzos explícitos de los periodistas para crear un vínculo orgánico entre los horrores del ISIS y el Islam. El ejemplo más notable de esto es el artículo altamente citado de Graeme Wood en The Atlantic del año 2015 titulado «Lo que realmente quiere el ISIS». Wood argumentó que “el Estado Islámico es islámico. Muy islámico”.[13] La implicación fue que los horrores del ISIS no se derivan principalmente de las condiciones políticas y sociales, a pesar del consenso general de la erudición sobre el terrorismo, sino de algo conectado al ADN ideológico del propio Islam.

Por extensión, esto significa que la peor violencia perpetrada por el ISIS (esclavitud, tortura, genocidio) es algo que todos los musulmanes deben explicar porque se presume que todos los musulmanes son culpables de albergar inclinaciones violentas debido a su conexión con el Islam. Todos los musulmanes, por lo tanto, se mantienen a la defensiva, distraídos por preguntas y acusaciones sobre su supuesta complicidad con el terrorismo.

Pero no solo los musulmanes están distraídos. Nosotros estamos distraídos también. Mientras los musulmanes estén a la defensiva, no necesitamos considerar que los horrores del ISIS (esclavitud, tortura, genocidio) también caracterizan nuestra historia. Estos tres ejemplos, entre otros, constituyen un capítulo en la historia de la violencia occidental. Es solo que no queremos recordar esta historia, ni queremos considerar la posibilidad de que la violencia injusta sigue desempeñando un papel en cómo las naciones occidentales se involucran con las poblaciones civiles y marginadas dentro y más allá de nuestras fronteras.

Nosotros somos los que no queremos recordar que la esclavitud, con su brutalidad absoluta y subyugación de africanos basada en supuestos de inferioridad racial, forjó la división racial de los Estados Unidos modernos, una división que continúa manifestándose en el asesinato de hombres negros desarmados por la aplicación de la ley y en el sistema de encarcelamiento masivo. La esclavitud también allanó el camino para que Estados Unidos se convirtiera en una potencia económica mundial. El capitalismo estadounidense moderno se construyó sobre las espaldas de los esclavos, incluidos los esclavos musulmanes.[14] El racismo y la violencia que impregnaban la esclavitud se tradujeron en otras formas de terrorismo racial y violencia supremacista blanca después de la esclavitud, desde los linchamientos hasta la discriminación racial.

Nosotros somos los que no queremos recordar el papel destacado que desempeña la tortura en nuestra historia. No solo estoy hablando de las Cruzadas, la Inquisición o la cacería de brujas de la era premoderna. Estoy hablando de la historia moderna. Estoy hablando de los nazis y su uso de perros de ataque, azotes, electrocuciones y torturas con agua, sin mencionar su experimentación «científica» en seres humanos vivos.

Estoy hablando de la tortura en el imperio francés desde Vietnam hasta Madagascar y Argelia. Paul Aussaresses, el oficial militar francés que supervisó gran parte de la tortura utilizada contra el Frente de Liberación Nacional de Argelia durante la Guerra de Argelia (1954–1962), dijo años más tarde: “Raramente los prisioneros que interrogamos durante la noche seguían vivos a la mañana siguiente».[15]

Estoy hablando de la tortura en el imperio británico desde Malasia hasta Kenia. En la Rebelión del Mau Mau en Kenia (1952-1960), los británicos emplearon el uso generalizado de la tortura en los campos de detención como un medio para reprimir las rebeliones coloniales, confiando en los golpes, la castración, la violación y el trabajo forzado para someter a los disidentes.[16]

Me refiero al Programa Phoenix patrocinado por Estados Unidos durante la Guerra de Vietnam que atacó y torturó a civiles para exponer supuestos simpatizantes del Frente Nacional de Liberación de Vietnam. El programa posiblemente mató a unas cuarenta mil personas, la mayoría de ellas inocentes de las acusaciones formuladas contra ellos[17].

Estoy hablando de regímenes de tortura y dictaduras patrocinados por Estados Unidos en América Latina, con muchos de los principales dictadores militares y oficiales de América Latina entrenados en el arte de la tortura en la Escuela de las Américas en Fort Benning, Georgia[18].

Estoy hablando de la tortura en Abu Ghraib y en sitios negros de la CIA, cuyos detalles han surgido más claramente en los últimos años. Los tipos de tortura a los que fueron sometidas las víctimas en estos sitios incluyen la privación del sueño y la privación sensorial, «baños» de agua helada, alimentación rectal forzada, violación, simulación de ejecuciones y submarinos[19]. Donald Rumsfeld se refirió despectivamente a algunas de estas torturas como las acciones de unas «manzanas podridas», mientras que años después, el presidente Obama proclamó que la tortura era contraria a los valores estadounidenses[20]. Tanto Rumsfeld como Obama estaban equivocados. La tortura ha sido una práctica generalizada y sistémica utilizada por los Estados Unidos en nombre de la guerra contra el terrorismo. En este sentido, refleja mucho nuestros valores. Gran parte de esta tortura no habría sido posible sin la complicidad de los aliados de EE. UU., incluida la asistencia brindada por los países europeos en las entregas extraordinarias de sospechosos de terrorismo.

Y nosotros somos los que no queremos recordar que el genocidio ocupa un lugar central en la historia occidental. Esto incluye el Holocausto en la Europa de mediados del siglo XX en la que millones de judíos, entre otros, fueron deportados, muertos de hambre, torturados, gaseados y exterminados. Pero esto también incluye el genocidio en América del Norte, particularmente los esfuerzos para aniquilar a las poblaciones indígenas del continente. Cuando Cristóbal Colón «descubrió» América por primera vez, la población indígena ascendía a millones, y quizás hasta 16 millones vivían en el continente. Para 1900, alrededor de 237.000 pueblos nativos permanecían según el censo.[21] Parte de esta disminución fue el resultado de esfuerzos deliberados para limpiar la tierra de los pueblos indígenas, como se ve en batallas como la Masacre de Sand Creek de 1864 y en la aniquilación sistemática de los yuki del norte de California a fines del siglo XIX[22].

En todo esto, no queremos recordar que los cristianos blancos fueron actores centrales. Los cristianos blancos justificaron la esclavitud  invocando textos y temas bíblicos, desde la historia de «La maldición de Canaán» en el Antiguo Testamento (Génesis 9:25) hasta el mandato del Nuevo Testamento para los esclavos «de obedecer a sus amos terrenales con respeto y temor» (Efesios 6: 5). Los cristianos blancos desarrollaron y aplicaron los códigos de esclavos y la violencia sistémica que mantenía a los esclavos «a raya». Los cristianos blancos lideraron las turbas de linchamiento que golpearon, mutilaron y mataron a más de 4.000 afroamericanos entre 1877 y 1950.[23] Los cristianos blancos lucharon para mantener la segregación racial y usar la violencia si fuera necesario para resistir la acción directa no violenta de los activistas de derechos civiles. Fueron los cristianos blancos moderados a quienes Martin Luther King se enfrentó en su «Carta desde la cárcel de Birmingham» por no hacer nada y decir «irrelevancias piadosas y trivialidades santurronas» mientras los afroamericanos sufrían graves injusticias y violencia en su lucha por la igualdad racial.[24]

Los cristianos blancos torturaron a judíos y musulmanes, opositores políticos y prisioneros, desde la Edad Media en adelante. El apoyo cristiano blanco a la tortura persiste hasta nuestros días. En el año 2014, una encuesta del Washington Post indicó que el 66 por ciento de los católicos blancos, el 69 por ciento de los evangélicos blancos y el 75 por ciento de los protestantes blancos consideraban justificables las «técnicas de interrogatorio mejoradas» de la CIA[25].

Los cristianos blancos en la América colonial rezaron a Dios para que «nuestro Israel» prevaleciera «sobre el maldito Amalec».[26] Esta es una referencia a la historia del Antiguo Testamento de 1 Samuel 15 en la que Dios ordena al Rey Saúl que elimine a los Amalecitas: mujeres, hombres y niños. Los cristianos puritanos tuvieron pocas dificultades para concebirse a sí mismos como el establecimiento del nuevo Israel con el mandato divino de limpiar la nueva tierra prometida de sus poblaciones indígenas (los nuevos amalecitas).

Los cristianos blancos invocaron la Doctrina del destino manifiesto para justificar su campaña de «cristianizar y civilizar, mandar y ser obedecidos, conquistar y reinar» sobre las poblaciones indígenas y de «cazar a los demonios rojos en sus agujeros y enterrarlos».[27] Los cristianos blancos buscaron el genocidio cultural mediante el uso de escuelas de misioneros cristianos para «civilizar» a la población indígena de acuerdo con sus estándares[28].

Los cristianos blancos bajo la forma de Cristianos Alemanes unieron fuerzas con los nazis en Alemania y proporcionaron los fundamentos teológicos que justificaron un estado genocida.[29] Lo hicieron recurriendo a la herencia antijudía del Cristianismo Alemán, incluido el infame tratado de Martín Lutero «Sobre los judíos y sus mentiras»[30].

Por supuesto, esto no es todo lo que hicieron los cristianos blancos. También lucharon por la abolición, marcharon en el Domingo Sangriento hacia Selma, protestaron contra la tortura de la CIA y resistieron el nazismo. Pero uno no puede contar la historia completa de los episodios violentos discutidos aquí, separada del papel desempeñado por los cristianos blancos.

Lo trágico es que esta es una historia en la que hemos trabajado tanto para blanquear u olvidar. Después de todo, ¿dónde está el equivalente del Museo Memorial del 11 de septiembre para el genocidio de las poblaciones indígenas? ¿Dónde puedo ir al Museo Memorial del 11-S para visitar la exposición sobre la tortura de la CIA? ¿Dónde están las calcomanías para los parachoques y las vallas publicitarias en la América cristiana blanca que nos ordenan «nunca olvidar» la esclavitud y los linchamientos?

–  –  –  –  –

Implacablemente pedirles a los musulmanes que condenen el terrorismo es una distracción. Obliga a los musulmanes a explicarse, a demostrar su inocencia, a defender su humanidad. Sin embargo, el resto de nosotros no quedamos convencidos por sus esfuerzos. Entonces seguimos haciendo las mismas preguntas. Una y otra vez.

Pero pedirles a los musulmanes que condenen el terrorismo también nos distrae. Nos impide enfrentar nuestra propia historia violenta y reconocer que las naciones occidentales saltaron a la fama y al poder debido a la violencia atroz y brutal. Nos impide hacer preguntas críticas sobre cómo nuestras actuales iniciativas de seguridad nacional y políticas exteriores ayudan a justificar un orden mundial violento, uno que todavía lleva la impronta de la supremacía blanca y la hegemonía occidental. Nos impide usar la palabra «terrorista» para describir a personas violentas que se parecen a mí, comparten mi trasfondo cultural o religioso o sirven en mi gobierno.

Cuando estamos así de distraídos, permanecemos ciegos ante la absoluta hipocresía involucrada en exigir que los musulmanes rechacen los tipos de violencia que rara vez, si alguna vez, se nos pide rechazar, y mucho menos expiar.

Al final, los musulmanes no me deben, ni a las personas como yo, ni al gobierno de los Estados Unidos, ni a la élite política y mediática de las naciones occidentales ninguna explicación, ninguna defensa, cuando se trata del Islam y la violencia. Ninguna.

Somos nosotros quienes debemos explicarnos a los musulmanes y hacer las paces por lo que hemos dicho y hecho a los musulmanes en nombre de la seguridad nacional, en nombre de la guerra contra el terrorismo y en nombre del imperio.

Somos nosotros los que necesitamos decir las verdades sobre nuestra propia historia de violencia y enfrentar «los pecados de los padres» y los pecados de sus hijos.

Somos nosotros quienes debemos poner fin a las distracciones y centrar nuestros esfuerzos en desmantelar el complejo industrial militar, la máquina de guerra y los regímenes de tortura que hemos ayudado a crear y que han alimentado las condiciones que generan tanta violencia y terrorismo.

Somos nosotros los que necesitamos encontrar el coraje para ver a los musulmanes no como nuestros adversarios, sino como nuestros aliados y colegas arquitectos en el esfuerzo por derribar un viejo orden mundial basado en la explotación y la codicia, la destrucción y la muerte, y reconstruir un nuevo orden mundial, uno que refleja los mejores principios del Islam y el Cristianismo: justicia, misericordia, compasión y paz.

 

 

Descargo de responsabilidad: este sitio web ha sido autorizado por el propietario de los derechos de autor para publicar material con fines educativos y de distribución. Los traductores del contenido son totalmente responsables de cualquier inexactitud o error en la traducción.

 

Fuente: Yaqeen Institute For Islamic Research

 

Por Todd Green

CONTRIBUIDOR INVITADO | Todd Green es profesor asociado de religión en Luther College. Experto reconocido a nivel nacional en islamofobia, se desempeñó como Franklin Fellow en el Departamento de Estado de EE. UU. en 2016-17, donde ofreció su experiencia en islamofobia en Europa. Es autor de The Fear of Islam: An Introduction to Islamophobia in the West (El Miedo al Islam: Una Introducción a la Islamofobia en Occidente) y Presumed Guilty: Why We Shouldn’t Ask Muslims to Condemn Terrorism (Se Presume Culpable: Por Qué no Debemos Pedirle a los Musulmanes Que Condenen el Terrorismo). El presente documento está basado en este ultimo.

 

Imagen destacada: https://1pjhft3ggnei4el40qfi16ch-wpengine.netdna-ssl.com/wp-content/uploads/2019/03/Islamophobia-2_HeroImage-740×387.jpg

 

[1] “Remarks by the President at the National Prayer Breakfast,” The White House, February 5, 2015, https://tinyurl.com/ycn32e29.

[2] Juliet Eilperin, “Critics pounce after Obama talks Crusades, slavery at prayer breakfast,” Washington Post, February 5, 2015, https://tinyurl.com/yb4zdy4e.

[3] James Fallows, “The ‘Most Offensive’ Comments a President Has Ever Made,” The Atlantic, February 6, 2015, https://tinyurl.com/y74xp6my

[4] Alexandra Jaffe, “Obama takes fire for Crusades comparison,” CNN, February 7, 2015, https://tinyural.com/yc3vumgf.

[5] “Meet the Press Transcript – February 8, 2015,” NBC News, March 18, 2015, https://tinyurl.com/y9bbzobd.

[6] George W. Bush, “President Discusses War on Terror at National Endowment for Democracy,” The White House, October 6, 2005, https://tinyurl.com/y7rzsb6w.

[7] Arun Kundnani, The Muslims Are Coming! Islamophobia, Extremism, and the Domestic War on Terror (London: Verso, 2014); Todd H. Green, The Fear of Islam: An Introduction to Islamophobia in the West (Minneapolis: Fortress, 2015), 267–76, 279–84, 286–87, 299–302; “Anti-Sharia Law Bills in the United States,” Southern Poverty Law Center, https://tinyurl.com/yctqv2h6.

[8] “NYT Columnist: Moderate Muslims Held Responsible Too,” video, 1:55, CNN, January 9, 2015, https://tinyurl.com/y7upgaa5.

[9] Ellie Sandmeyer and Michelle Leung, “Muslim Leaders Have Roundly Denounced Islamic State, but Conservative Media Won’t Tell You That,” Media Matters for America, August 21, 2014, https://tinyurl.com/y7zygmep.

[10] Citado en T. Elon Dancy II, “The Black Male Body and the (Post?)Colonial University: Identity Politics and the Tyranny of Meritocracy,” in Black Men in the Academy: Narratives of Resiliency, Achievement, and Success, ed. Brian L. McGowan, Robert T. Palmer, J. Luke Wood, and David F. Hibbler Jr. (Hampshire: Palgrave Macmillan, 2016), 165.

[11] Erin Kearns, Allison Betus, and Anthony Lemieux, “Yes, the media do underreport some terrorist attacks. Just not the ones most people think of,” Washington Post, March 13, 2017, https://tinyurl.com/ycdswbq7.

[12] Dorgham Abusalim, “Study: ‘NYT’ portrays Islam more negatively than alcohol, cancer, and cocaine,” Mondoweiss, March 5, 2016, https://tinyurl.com/ybxjk35y.

[13] Graeme Wood, “What ISIS Really Wants,” The Atlantic, March 2015, https://tinyurl.com/mb5os8d.

[14] Edward E. Baptist, The Half Has Never Been Told: Slavery and the Making of American Capitalism (New York: Basic Books, 2014); Sven Beckert, Empire of Cotton: A Global History (New York: Vintage, 2014); Greg Grandin, The Empire of Necessity: Slavery, Freedom, and Deception in the New World (New York: Metropolitan Books, 2014).

[15] Citado en Bruce Hoffman, Inside Terrorism (New York: Columbia University Press, 2006), 60; ver también Alistair Horne, A Savage War of Peace: Algeria 1954–1962 (New York: New York Review Books Classics, 2006).

[16] David Anderson, Histories of the Hanged: The Dirty War in Kenya and the End of Empire (New York: W.W. Norton & Company, 2005); Caroline Elkins, Imperial Reckoning: The Untold Story of Britain’s Gulag in Kenya (New York: Henry Holt and Company, 2005).

[17] Seymour M. Hersh, “Moving Targets: Will the Counter-Insurgency Plan in Iraq Repeat the Mistakes of Vietnam?,” The New Yorker, December 15, 2003, https://tinyurl.com/y6wtof3q; Michael Otterman, American Torture: From the Cold War to Abu Ghraib and Beyond (London: Pluto, 2007), 71.

[18] Lesley Gill, The School of the Americas: Military Training and Political Violence in the Americas (Durham: Duke University Press, 2004).

[19] Para ver el informe completo sobre la tortura patrocinada por los Estados Unidos en la guerra contra el terrorismo, consulte el Comité Selecto del Senado sobre Inteligencia, Estudio del Comité del Programa de Detención e Interrogación de la Agencia Central de Inteligencia, 3 de diciembre de 2014, https://tinyurl.com/hltk455.

[20] Ed Pilkington, “Senators accuse Rumsfeld over abuse of detainees,” Guardian (UK), December 11, 2008, https://tinyurl.com/ychmtfgs; Barack Obama, “Statement by the President Report of the Senate Select Committee on Intelligence,” The White House, December 9, 2014, https://tinyurl.com/yajx9uo5.

[21] Chris Mato Nunpa, “A Sweet-Smelling Sacrifice: Genocide, the Bible, and the Indigenous Peoples of the United States, Selected Examples,” in Confronting Genocide: Judaism, Christianity, Islam, ed. Steven Leonard Jacobs (Lanham, MD: Lexington, 2009), 61.

[22] Adam Jones, Genocide: A Comprehensive Introduction (New York: Routledge, 2006), 73–75; Benjamin Madley, An American Genocide: The United States and the California Indian Catastrophe, 1846–1873 (New Haven: Yale University Press, 2016).

[23] “Lynching in America: Confronting the Legacy of Racial Terror,” Equal Justice Initiative, accessed December 28, 2018, https://tinyurl.com/yck9x3d8.

[24] Martin Luther King Jr., “Letter from a Birmingham Jail,” African Studies Center – University of Pennsylvania, April 16, 1963, https://tinyurl.com/y9xqb2xn.

[25] Sarah Posner, “Christians more supportive of torture than non-religious Americans,” Religion Dispatches, December 16, 2014, https://tinyurl.com/m3nybrf.

[26] John Corrigan, “New Israel, New Amalek: Biblical Exhortations to Religious Violence,” en From Jeremiad to Jihad: Religion, Violence, and America, ed. John D. Carlson and Jonathan H. Ebel (Berkeley: University of California Press, 2012), 114.

[27] Brendan C. Lindsay, Murder State: California’s Native American Genocide, 1846–1873 (Lincoln: University of Nebraska Press, 2012), 67).

[28] George E. Tinker, Missionary Conquest: The Gospel and Native American Cultural Genocide (Minneapolis: Fortress Press, 1993).

[29] Robert P. Ericksen, Complicity in the Holocaust: Churches and Universities in Nazi Germany (Cambridge: Cambridge University Press, 2012); Doris L. Bergen, Twisted Cross: The German Christian Movement in the Third Reich (Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1996); Susannah Heschel, The Aryan Jesus: Christian Theologians and the Bible in Nazi Germany (Princeton: Princeton University Press, 2010).

[30] Martin Luther, “Concerning the Jews and Their Lies,” in The Protestant Reformation, ed. Hans J. Hillerbrand (New York: Harper Perennial, 2009), 137–49.